Prevodilačke agencije Beograd

Registruj se
Prijavi se
Prevodilačke agencije Beograd
prevodioci-i-sudski-tumaci-akademija-oxford-prevodilacke-agencije
PREVODILAČKE AGENCIJE - AKADEMIJA OXFORD Akademija Oxford pruža usluge dvosmernog prevoda za više od trideset pet svetskih jezika.
Brzi i kvalitetni prevodi za veliki broj oblasti.
Mi nudimo najpovoljnije prevode na tržištu!
proverbum-prevodilacke-agencije-388431
PREVODILAČKA AGENCIJA - PROVERBUM Prevodilačka agencija koja može odgovoriti svim zahtevima prevođenja i to u kratkom vremenskom periodu i po povoljnim cenama.
prevodilica-prevodilacke-agencije
PREVODILAČKA AGENCIJA - PREVODILICA Visokokvalitetni prevodi sa i bez overe.
Ukažite poverenje našem timu!
bg-prevodi-prevodilacke-agencije-757315

BG prevodi

Novi Beograd, Bulevar Zorana Đinđica 105/21 011 3111228
cena: Cenovnik
PREVODILAČKA AGENCIJA - BG PREVODI Specijalizovani smo za prevode iz mnogih oblasti, imamo profesionalan tim prevodilaca.
Prevodi na sve svetske jezike i obrnuto!
beps-translations-prevodilacke-agencije-995729
PREVODILAČKA AGENCIJA BEPS TRANSLATIONS Usmeni i pismeni prevodi najvišeg nivoa kvaliteta.
prevodilacka-agencija-worldwide-translations-prevodilacke-agencije-998467

Prevodilačka agencija Worldwide Translations

Novi Beograd, Bulevar Mihajla Pupina 6, PC Ušće, sprat 16 065 3118317
cena: Cenovnik
PREVODILAČKE AGENCIJE - WORLDWIDE TRANSLATIONS Prevodilačke usluge za sve svetske jezike, pismeni prevodi, simultano i konsekutivno prevođenje, lekture, korekture.
prevodilacka-agencija-papirus-prevodi-prevodilacke-agencije-427998
PREVODILAČKE AGENCIJE - PAPIRUS PREVODI Naši prevodi su stručni, kvaliteteni i pouzdani. Zadovoljni klijenti su naša najbolja preporuka.
prevodilacka-agencija-lexis-prevodilacke-agencije-116237

Prevodilačka agencija Lexis

Beograd, Zvezdara, Preševska 26 (pijaca Đeram) 064 2027444
cena: Cenovnik
PREVODILAČKE AGENCIJE BEOGRAD
PREVODILAC ZA ENGLESKI JEZIK
SUDSKI TUMAČ ZA ENGLESKI JEZIK
PREVODILAČKA AGENCIJA LEXIS PREVODILAČKA AGENCIJA LEXIS nudi PISMENO PREVOĐENJE.
agencija-za-prevodilacke-usluge-poliglota-balkan-prevodilacke-agencije

Agencija za prevodilačke usluge Poliglota Balkan

Kragujevac, 27. marta 19, Tržni Centar Radnički (nisko prizemlje) 064 1786781
cena: Cenovnik
PREVODILAČKE AGENCIJE - POLIGLOTA BALKAN Iskusni prevodioci, prvoklasni prevodi i povoljne cene!
abc-prevodi-prevodilacke-agencije

ABC Prevodi

Beograd, Savski venac, Admirala Geprata 2 011 6685537
cena: Cenovnik
PREVODILAČKA AGENCIJA ABC PREVODI ABC prevodi pružaju usluge pisanog i usmenog prevođenja, usluge kolekture i lekture kao i uslugu prevoda sa overom sudskog tumača.
ms-translation-team-021-prevodilacke-agencije
PREVODILAČKE AGENCIJE - MS TRANSLATION TEAM 021 Naša agencija nudi sve vrste prevođenja.
ab-globus-prevodi-prevodilacke-agencije-695693

AB Globus Prevodi

Novi Beograd, Jurija Gagarina 167/1 ( kod TC Piramida) 069 1006515
cena: Cenovnik
PREVODILAČKE AGENCIJE - AB GLOBUS PREVODI Prevodilačka agencija AB Globus Prevodi vrši prevodilačke usluge pisane i usmene.
Mi smo tim sudskih tumača i prevodilaca za preko 30 stranih jezika.
Višegodišnje iskustvo, stručnost, visok kvalitet i brzina su odlike našeg tima. Prevod sa pečatom svih vrsta dokumenata i tekstova za pravna i fizička lica u kratkom vremenskom roku. Izlazak kod notara i na venčanja.
agencija-za-prevodilacke-usluge-spotter-prevodilacke-agencije
PREVODILAČKA AGENCIJA - SPOTTER Agencija Spotter nudi visoko kvalitetne prevode tekstova na i sa brojnih jezika.
Nudimo: sve vrste PISANIH prevoda, sve vrste USMENIH prevoda (simultanih i konsekutivnih), usluge SUDSKIH PREVODIOCA, usluge LEKTORA kao i OPREMU ZA SIMULTANO PREVOĐENJE.
prevodilacka-agencija-bukurov-i-saradnici-prevodilacke-agencije
PREVODILAČKA AGNECIJA - BUKUROV I SARADNICI Prevođenje tekstova iz oblasti medicine i farmacije.
agencija-alpha-prevodi-prevodilacke-agencije-867493

Agencija Alpha prevodi

Beograd, Zvezdara, Vjekoslava Afrića 12 011 3426443
PREVODILAČKE AGENCIJE BEOGRAD ALPHA PREVODI Osnovana 2006.
Alpha Prevodi je prerasla u jednu od najuspešnijih agencija u Srbiji. Ponosni smo što možemo navesti neke od najvećih stranih i domaćih kompanija kao naše stalne klijente u oblastima zdravstva, biznisa, finansija i bankarstva, vladinih tela i agencija, sporta, farmaceutske industrije, prehrane i poljoprivrede, energetike, telekomunikacija, IT i softvera itd.
jasmina-milenkovic-sudski-tumac-i-prevodilac-prevodilacke-agencije
Prevođenje svih vrsta dokumenata, ugovora, pravne i ostale dokumentacije sa srpskog na španski jezik i obrnuto, sa ili bez overe sudskog tumača.
Konsekutivno i simultano prevođenje (konferencije, sastanci, okrugli stolovi, radionice).
Simultano prevođenje je najnapornija i najzahtevnija vrsta prevođenja.
To je posebna vrsta usmenog prevođenja gde prevodilac prevodi istovremeno sa izlaganjem govornika.
Konsekutivni prevodilac je najprikladniji za manje skupove, prezentacije ili poslovne razgovore.
Konsekutivni prevodilac pomoću svojih beleški reprodukuje govor na ciljni jezik za vreme pauza u izlaganju govornika.
Dugogodišnje iskustvo i kontinuirano profesionalno usavršavanje koji garantuju brzinu i kvalitet prevodilačkih usluga.
metafraza-prevodi-prevodilacke-agencije

Metafraza Prevodi

Beograd, Čukarica, Vladimira Rolovića 9a 064 1105419
cena: Cenovnik
PREVODILAČKE AGENCIJE BEOGRAD METAFRAZA PREVODI Obavljamo usmene i pismene prevode za mnoge oblasti, sa i bez overe.
apollo-transolutions-prevodilacke-agencije
PREVODILAČKE AGENCIJE - APOLLO TRANSOLUTIONS Pružamo sve vrste prevoda - pisani, simultani i konsekutivni. Iza nas je veliki broj uspešnih prevodilačkih projekata.

Language Shop

Beograd, Savski venac, Miloša Pocerca 11 011 3614312 |
011 4143223 |
PREVODILAČKE AGENCIJE - LANGUANGE SHOP Prevođenje na više od sto svetskih jezika.
Obostrano prevodenje za sledece jezike: albanski, arapski, bosanski, bugarski, ceški, engleski, estonski, francuski, grčki, hrvatski, italijanski, japanski, kineski, letonski, litvanski, mađarski, makedonski, malteški, nemački, nepalski, norveški, poljski, romski, rumunski, ruski, slovački, slovenački, srpski, španski, švedski, turski i ukrajinski.

Merryland strani jezici

Beograd, Stari Grad, Maršala Birjuzova 16 011 3283198
Merryland nudi prevođenje sa engleskog na srpski i sa srpskog na engleski jezik.
LnG Education nudi profesionalne usluge prevođenja.

Multi Prevodi

Beograd, Savski venac, Masarikova 5 064 0865145 |
065 5513434 |
PREVODILAČKA AGENCIJA MULTI PREVODI Pružamo usluge vrhunskih prevodilaca/sudskih tumača.

Magnus TMC

Beograd, Vračar, Kneza od Semberije 5 011 2455908 |
011 3830541 |
PREVODILAČKE AGENCIJE BEOGRAD MAGNUS TMC Imamo bogato iskustvo u prevođenju, profesionalan tim prevodilaca.

Eduka Centar

Novi Beograd, Bulevar Arsenija Čarnojevića 84 011 3132661 |
064 6592992 |
EDUKA CENTAR Vrsni prevodi na 36 jezika.

Global Language Centre Beograd

Beograd, Savski venac, Birčaninova 30 011 2687377 |
064 1589885 |
GLOBAL LANGUAGE CENTRE BEOGRAD . Nudimo prevode sa i na sledeće jezike: engleski jezik, nemački jezik, japanski jezik, arapski jezik, italijanski jezik, portugalski jezik.

Jezički centar Alfa i Omega

Beograd, Zvezdara, Bulevar kralja Aleksandra 81 011 2424160 |
063 306225 |
PREVODILAČKI CENTAR ALFA I OMEGA Usmeno i pismeno prevođenje, lektorisanje tekstova.

Sunshine jezički centar

Beograd, Borča, Bratstva i jedinstva 39 011 2085033 |
064 1689997 |
SUNSHINE JEZIČKI CENTAR Pružamo izvrsne prevodilačke usluge kao usluge lektorisanja.

Centar za jezike Contatto

Beograd, Čukarica, Milisava Dakića 2 065 2277297
Prevodilački centar Contatto. Nudimo Vam usluge pismenog i usmenog prevođenja.

Alpha Team One

Beograd, Zvezdara, Vjekoslava Kovača 6 011 2404306 |
063 300415 |
Jezici sa i na koje prevodimo su Engleski, Ruski, Francuski, Italijanski, Španski, Nemački, Slovenački, Portugalski, Češki, Slovački, Makedonski, Rumunski, Romski, Poljski, Bugarski, Ukrajinski, Albanski, Turski, Bosanski, Rusinski.

Sandra Nedimović sudski tumač i prevodilac

Beograd, Banovo brdo, Kirovljeva 3 064 2398926
Prevodilac za albanski jezik Sandar Nedimović. Prevođenje pravne dokumentacije i ličnih dokumenata. Pismeno prevođenje: brošure, katalozi, deklaracije, članci, poslovna korespondencija, časopisi. Simultano i konekutivno prevođenje: konfernecije, kongresi, seminari, sajmovi, poslovni sastanci. Prevođenje svih tekstova sa albanskog jezika na srpski i sa srpskog na albanski jezik.

Vavilon prevodi

Beograd, Savski venac, Balkanska 46 011 6649190 |
064 4030270 |
VAVILON PREVODI Imamo izvrsne sudske tumače i prevodioce
PREVODILAČKA AGENCIJA ALKEMIST Usluge prevođenje na preko 110 jezika.

Jezički centar Izohela

Novi Beograd, Jurija Gagarina 217 011 6154726 |
011 6154116 |
JEZIČKI CENTAR IZOHELA Angažujemo prevodioce sa dugogodišnjim iskustvom u prevodilačkim poslovima i sudske tumače.
PREVODILAČKA AGENCIJA QUEEN VICTORIA Visokokvalitetno pismeno i usmeno prevođenje.

Belgrade Translation Center BTC

Novi Beograd, Đorđa Stanojevića 9a 011 6300688 |
065 3242727 |
BELGRADE TRANSLATION CENTER BTC Nudimo vrhunski kvalitet prevođenja.

Prevodilačka agencija Dafna

Beograd, Vračar, Svetog Save 1 011 2418557 |
065 9555933 |
Prevodilačka agencija „Dafna“ osnovana je u Beogradu 2008. godine. Naš tim vam stoji na raspolaganju, razumemo svaku vašu potrebu, govorimo sve svetske jezike. Poklonite nam vaše poverenje. Vršimo pisano prevođenje, sa i bez overe, za pravna i fizička lica. Nudimo Vam mogućnost da kod nas prevedete dokumente, opšte i stručne tekstove, kao i audio i video materijale. Ako organizujete međunarodni skup, konferenciju, seminar ili prezentaciju kojoj prisustvuju gosti iz inostranstva, pobrinućemo se da takav događaj prođe nesmetano bez obzira na kom jeziku se vodi.
PREVODILAČKA AGENCIJA POPOVIĆ Pružamo kompletne prevodilačke usluge.

Agencija Dobar prevod

Beograd, Čukarica, Stevana Đurđevića Trošarinca 2 063 203506
AGENCIJA DOBAR PREVOD Pisani prevodi, usmeni prevodi, lektura.
Translations & Consulting je prevodilačka agencija osnovana 16. juna 2005. godine u Beogradu. Agencija je nastala nakon dugogodišnjeg rada i iskustva u prevodilačkim poslovima i podučavanju jezika. Translations & Consulting pruža izuzetan kvalitet prevodilačkih i jezičkih usluga na svim svetskim jezicima i garantuje vrhunsku uslugu pod kojom se podrazumeva kvalifikovano osoblje, kvalitetan prevod, povoljne cene, i najbrži mogući rok uz obaveznu poverljivost i profesionalni odnos. Translations & Consulting stremi ka uključivanju u globalni sistem međunarodne komunikacije i povezanosti. Rad baziramo na bliskoj saradnji sa našim klijentima. Nudimo usluge prevođenja sa srpskog na engleski, španski, nemački, francuski, mađarski, slovački, poljski i druge, kao i sa ovih jezika na srpski.
JASNA FILIPOVIĆ BOJIĆ Brzi i kvalitetni prevodi sa ili bez overe sudskog tumača.
PREVODILAČKA AGENCIJA. Stručan, kvalitetan i brz prevod.
VAŠ PREVODILAC ZA RUSKI JEZIK. Specijalizovani smo za prevode sa i na ruski jezik.

Prevodilačka agencija IM FORMAT

Beograd, Palilula, Stevana Dukića 38 011 2774021 |
063 8255296 |
Prevodilačka agencija IM FORMAT Prevođenje, lektura i korektura.

Agencija Tekoms

Beograd, Palilula, Stanoja Glavaša 8 064 1627953
PREVODILAČKA AGENCIJA TEKOMS Prevođenje tekstova iz svih oblasti.
Prevodilačke agencije
Prevodilačke agencije su nam svima nekad neophodne. Bilo da je reč o prevođenju u poslovne svrhe ili privatne, kad god se javi zahtev ili potreba da se dokumenta ili bilo koja vrsta teksta prevede na neki strani jezik ili sa njega – kontaktiramo prevodioce iz prevodilačkih agencija. Usluge prevođenja u oba smera odnose se na skoro sve svetske jezike, čak i na one retke i egzotične. Naravno, uvek je najveća potražnja za prevodima na najveće svetske jezike i sa njih, ali dobro je da imamo na umu da i za one manje tražene jezike, itekako možemo da se obratimo prevodilačkoj agenciji. S obzirom na to da u mnogim situacijama moramo ostvariti neometanu komunikaciju sa strancima, naročito kada je reč o poslovnim kontaktima i slično, jasno je da tada treba srušiti jezičku barijeru. Najjednostavnije je tako što ćemo im se obratiti na njihovom maternjem ili prvom jeziku. Međutim, situacije u kojima se možda najčešće obraćamo prevodilačkim agencijama jesu u one u kojima je neophodno da izvesnu dokumentaciju priložimo nekoj ustanovi ili zvaničnoj instituciji u stranoj zemlji. Tada je neophodno da sve što prilažemo bude prevedeno na zvanični jezik te zemlje. Ovakvi prevodi obično zahtevaju i overu, što nam prevodilačka agencija može obezbediti.
Prevodilačke agencije
Foto: Pixabay, Pexels
Prednosti prevodilačkih agencije
Prevodilačke agencije bave se pisanim i usmenim prevođenjem sa srpskog na strani jezik i obrnuto. Angažuju najveće poznavaoce stranih jezika, koji su po vokaciji lingvisti, profesori jezika ili su se ranije bavili nekim srodnim zanimanjem. U čemu je prednost angažovanje prevodilačke agencije? Naime, one okupljaju pod svoje okrilje prevodioce za mnoge svetske jezike, tako da na jednom mestu možete pronaći sve što vam je potrebno. Ne samo što preko prevodilačke agencije lako možete doći do vrsnog prevodioca za traženi jezik, već ćete, takođe, dobiti urađen, gotov prevod u veoma kratkom roku. To je moguće zahvaljujući timskom radu koji mogu da ponude prevodilačke agencije. Angažovanje više prevodilaca kako bi se podelio neki obimniji tekst ili dokument dešava se u praksi kadgod se za to javi potreba. Isto tako, prevodilačke agencije svojim klijentima omogućuju prevode sa overom ili bez nje, sve zavisi koja im je namena i kome su adresirani. Zahvaljujući svom velikom iskustvu zaposleni u prevodilačkim agencijama već unapred znaju kakve vrste prevoda zahtevaju određene institucije, te ove informacije možemo i od njih dobiti. Svakako, uvek kada prilažete prevod nekog dokumenta ili teksta, raspitajte se u ustanovi kojoj je on namenjen u kakvom obliku prevod treba da bude i da li je neophodno da bude overen pečatom. Prevodilačke agencije imaju veliki broj saradnika koji čini jednu široku mrežu, tako da preko njih ćete lako doći do prevodioca za neki egzotičniji jezik. Jasno je da za neke jezike nema mnogo prevodilaca. Štaviše, ima jezika za koje postoji samo jedan prevodilac, a čak ima i onih za koje prevodilaca u našoj zemlji nema. Međutim, zahvaljujući upravo toj širokoj mreži i saradnji sa kolegama iz inostranstva, može se lako uspostaviti saradnja kako bi se došlo do željenog prevoda. Međutim, ovakve situacije su retke. Za najtraženije jezike, kao i za one koji se traže ali ne u tolikoj meri, ima sasvim dovoljno prevodilaca u našim prevodilačkim agencijama. Ukoliko se obratite nekoj od njih, najlakše i najbrže ćete doći do vrhunskog prevodioca i prevoda visokog kvaliteta.
Prevodilačke agencije
Foto: fauxels, Pexels
Cene prevoda tekstova u prevodilačkim agencijama
Cene prevoda u prevodilačkim agencijama mogu manje da variraju. Ali, one su uglavnom poprilično usaglašene. U principu nema velikih razlika, a formiraju se u odnosu na više faktora. Pre svega, cena prevoda zavisi od toga da li zahteva overu ili ne. Zatim, cena prevoda u prevodilačkoj agenciji zavisi i od količine naručenog posla, kao i od toga da li je u pitanju stalni saradnik ili ne. Neke prevodilačke agencije daju svojim klijentima povoljnije cene po strani, ukoliko je broj naručenih strana koje treba prevesti veći. Takođe, u poslovnom svetu nije redak slučaj da se uspostavi stalna saradnja sa odabranom prevodilačkom agencijom kako bi se obezbedila povoljnija cena prevoda i kako bi stalno imali na raspolaganju najkvalitetnije prevodioce. Isto tako, prevodilačke agencije mogu se nametnuti na tržištu tako što nude povoljnije cene prevoda u odnosu na konkurenciju. Da li to znači da tim prevodima manjka kvaliteta? Ne, to nije slučaj, već su motivi za ovakvu odluku sasvim drugačije prirode. Ovakav poslovni model motivisan je činjenicom da se povoljnijom cenom mogu približiti većem broju klijenata različite platežne moći. Kvalitet ništa nije umanjen, već je samo reč o prilagođavanju tržištu. Ipak, postoji neki standard i same prevodilačke agencije imaju prag ispod koga ne spuštaju cene svojih usluga. Najvažnije je da se zna da prevodi imaju vrhunski kvalitet i da im se može pokloniti puno poverenje o bilo kojoj vrsti teksta ili usmenog prevođenja da je reč.
Prevodilačke agencije
Foto: Andrea Piacquadio, Pexels
Prevodilačke agencije najtraženiji jezici
Kao što je već rečeno, prevodilačke agencije imaju u ponudi skoro sve svetske jezike. Međutim, neki se izdvajaju po frekventnosti prevođenja. Naravno, uvek prednjači engleski jezik, ali prate ga ostali najveći svetski jezik poput nemačkog, francuskog, španskog itd. Potražnja za nekim jezik nije nužno direktno srazmerna broju govornika na dotičnom govornom području, mada ne možemo ni reći da je ona ne prati. Ipak, postoje i neki jezici koji su dosta traženi iako je reč o malim zemljama, tj. o državama koje nemaju veliki broj stanovnika. Za ovo je zaslužno to što je reć o ekonomski veoma razvijenim državama, koje pružaju mnoge poslovne prilike. Stoga je interesovanje za prevode na ove jezike nekad nesrazmerno veliko u odnosu na broj izvodnih govornika tog jezika. Primer je norveški jezik. Koliko će interesovanje za dvosmerno prevođenje nekog stranog jezika biti zavisi pre svega od toga kakve su naše veze sa teritorijama sa tog govornog područja i koliko ljudi gravitira ka njima. Uvek je postojala veća potreba za prevođenjem tekstova sa i na jezike ekonomski razvijenijih država. Svakako, važno je da imamo na umu da o kom god jeziku da je reč, prevodilačke agencije imaju kapacitete da urade traženi prevod.
Prevodilačke agencije
Foto: George Milton, Pexels
Pisano prevođenje u prevodilačkim agencijama
Pisani prevodi su najtraženija vrsta prevoda u prevodilačkim agencijama. Mnogo se češće traži ova osluga od usluge usmenog prevođenja. Inače, pisani prevodi odnose se na prevođenje dokumenta kao i tekstova iz raznih oblasti. Uskostručne tekstove iz neke naučne discipline prevode prevodioci koji su specijalizovani za to. To mogu biti stručnjaci za jezik koji su se dodatno specijalizovali za neku oblasti ili pak stručnjaci iz te oblasti koji su usavršili svoje jezičke veštine i počeli da se bave prevođenjem. Neretko, reč je o bilingvalnim osobama raznih profila, koji su svoje stručno znanje utkali u prevode stručnih tekstova iz njihove oblasti. Ovakvi prevodi su veoma cenjeni u stručnoj zajednici jer ništa u njima ne remeti razumevanje ili čitanje prevoda, koji deluje kao da je pisan na tom jeziku. Lepota prevoda i kvalitet prevoda ogleda se u tome da ništa u njemu ne štrči i ne smeta slušaocu ili čitaocu. Sa stručnim tekstovima ovo je još teže postići jer je neophodno da odlično poznajemo jezik branše, da baratamo terminima i da znamo tačno kad koji da upotrebimo. Bez poznavanja struke, koje često mora biti poprilično duboko, ne možemo se usuditi da prevodimo ovakve tekstove. Štaviše, stručne termine ne razumemo ni na sopstvenom maternjem jeziku ponekad, a kamoli da se bavimo njihovim prevođenjem. Stoga, prevodilačke agencije uvek imaju prevodioce koji su se dodatno specijalizovali za neku oblast, npr: finansije, pravo, ekonomija, poljoprivreda, medicina, hemija, biologija, informacione tehnologije… Međutim, pored stručnih tekstova, književnih dela i drugo, ipak su najtraženiji prevodi ličnih dokumenata, sertifikata, diploma, uverenja, potvrda, pisama preporuke itd. Ovakva dokumentacija najčešće dolazi u ruke prevodilaca u prevodilačkim agencijama. Za njeno prevođenje postoji šema od koje nema odstupanja. Prevodioci su iskusni u ovoj vrsti prevođenja, tako da ovakva dokumenta bivaju prevedena brzo i tačno. U prevodilačkim agencijama vodi se računa o diskreciji, koja je uvek klijentima zagarantovana, o kojoj god vrsti teksta ili dokumenta da je reč.
Prevodilačke agencije
Foto: cottonbro studio, Pexels
Hitni prevodi – brzi prevodi – prevodi sa kratkim rokovima isporuke u prevodilačkim agencijama
Šta raditi kada nam je hitno potreban prevod? Ukazala se neka prilika i nemate vremena za gubljenje. Ne želite da propusti rok za prijavljivanje za nešto što dugo čekate. Ovo je samo jedan primer situacija u kojima nam iznenada i hitno treba prevod nekog teksta ili dokumenta. Toliko hitno da to jedan čovek ne može fizički da postigne. Ne brinite, prevodilačke agencije imaju veliki broj ljudi koji za njih rade. Tu spadaju i stalni saradnici koji uskaču po potrebi. Tako da, kada se desi da treba uraditi hitan prevod – prevodilačke agencije itekako to mogu da sprovedu u delo. Na primer, imate tekst koji je veoma dugačak, a neophodno je da se prevede u nekom roku, koji na prvi pogled deluje nemoguće. Jednostavno, u prevodilačkoj agenciji tekst će biti podeljen na više prevodilaca koji će svoje segmente prevoditi istovremeno i na kraju uklopiti u celinu. Stilske razlike se neće osetiti jer su prevodi tačni i precizni, tako da će ceo tekst na kraju izgledati kao da ga je prevela jedna osoba. Ovo je veoma važno svima onima kojima se žuri. Isto tako, ne mora jedan tekst da bude dugačak, već što je još češće slučaj, pojavi se gomila kratkih dokumenata koje treba prevesti veoma brzo. Postupak je isti – angažuje se više prevodilaca istovremeno. Prevodilačka agencija vam isporučuje prevod u zahtevanom roku. Cene hitnih prevoda po svojoj prirodi mogu biti nešto veće od regularnih cena, mada ni to ne mora da bude slučaj u praksi. Važno je da znate da i ako se desi da vam zatreba brzo i hitno prevođenje, imate kome da se obratite. Klijenti su uvek na prvom mestu.
Prevodilačke agencije
Foto: Henri Mathieu-Saint-Laurent, Pexels
Prevodilačke agencije angažuju najveće jezičke stručnjake
Da biste radili za neku od renomiranih prevodilačkih agencija nije dovoljno samo da priložite svoju diplomu i radnu biografiju. Neophodno je da dokažete svoje praktično znanje. Prevodilačke agencije godinama grade svoja imena i reputaciju. Stoga strogo vode računa o tome koga će primiti u svoje redove i kojim stručnim prevodiocima će poveriti važne poslove. Da bi neko postao odličan prevodilac, pored znanja potrebna je i praksa. Iskustvo se stiče vremenom, i što ga prevodilac više ima, lakše se nosi sa raznim izazovima koje ovaj, često stresni posao, sa sobom nosi. Prevodilačke agencije zapošljavaju samo najveće stručnjake za jezik, koji poželjno imaju dodatnu specijalizaciju iz neke oblasti, mada ovo drugo nije neophodan preduslov. Svojim imenom stoje iza kvaliteta prevoda koje nude, tako da se o odabiru saradnika uvek strogo vodi računa.
Prevodilačke agencije
Foto: Suzy Hazelwood, Pexels
Prevodilačke agencije nude usluge usmenog prevođenja
U prevodilačkim agencijama nude se i usluge usmenog prevođenja. Ovo je veoma zahtevan vid prevođenja i zahteva punu pažnju i koncentraciju prevodioca. Konsekutivno i simultano su podditpovi usmenog prevođenja. Konsekutivno je daleko češće u praksi i sprovodi se na poslovnim sastancima, javnim tribinama, nastupima, gostovanjima u medijima itd. Za simultano prevođenje potrebna je posebna obuka. Prevodioci imaju manje prilika da se bave simultanim prevođenjem jer ono zahteva tehničke preduslove i dešava se u retkim prilikama. Neophodne su posebne slušalice sa mikrofonom, zvučno izolovana kabina za prevodioca, slična onoj u kojoj se nalaze sportski komentatori. Prilike za usmeno prevođenje su: TV prenosi važnih i velikih događaja, međunarodni kongresi i simpozijumi itd. Konsekutivno prevođenje odvija se tako što se sačeka da govornik iskaže misao, te se pravi pauza kako bi prevodilac preveo slušaocima. Kod simultanog prevođenja situacija je još komplikovanija jer se istovremeno izgovara prevod dok govornik bez pauze izgovara ili čita tekst. I u jednom i u drugom slučaju je prevodiocima mnogo lakše ako postoji košuljica, tj. koncept ili originalni tekst koji govornik čita, tako da prevodilac može unapred da se pripremi. Prevodilačke agencije mogu obezbediti najbolje prevodioce za usmeno prevođenje, koji imaju potrebno znanje i i iskustvo, te se snalaze u svim situacijama.
Prevodilačke agencije
Foto: Luis Quintero, Pexels
Forma prevoda koje izrađuju prevodilačke agencije
U prevodilačkim agencijama prevodi se „pakuju“ na poseban način, u zavisnosti od toga koja im je namena. Na primer, ukoliko prevodite dokumenta za dobijanje vize neke zemlje, tačno se zna forma prevoda koji se u toj instituciji očekuje. Međutim, nije na vama da o tome brinete i razmišljate. Dovoljno je da u prevodilačkoj agenciji tačno naznačite za šta vam je provod potreban i oni će znati u kakvoj formi treba da ga isporuče.
Prevodilačke agencije
Foto: fauxels, Pexels
Kako do napretka u poslovanju uz pomoć prevodilačke agencije
Imate proizvod koji želite da plasirate i izvan granica naše zemlje? Neophodno je da se obratite potencijalnim kupcima na njihovom jeziku. Unajmite prevodilačku agenciju i prevedite veb-sajt, katalog, specifikacije, brošure i sav ostali reklamni i informativni materijal na jezik ciljnog tržišta. Na taj način, uz malu investiciju, otvorićete sebi pregršt novih mogućnosti. Oslonite se na pouzdane partnere u poslu – renomirane prevodilačke agencije koje možete pronaći na ovim stranama.
Prevodilačke agencije
Foto: Chevanon Photography, Pexels
LOKACIJE
- SVE PREVODILAČKE AGENCIJE NA JEDNOM MESTU!- PISMENI PREVODI, USMENI PREVODI, PREVODI OVERENI OD STRANE SUDSKOG TUMAČA! Potreban Vam je prevod sa nekog stranog jezika ili na neki strani jezik? Prevodilačke agencije Beograd su pravo mesto za Vas. Agencije za prevođenje iz Beograda nastoje da prevodi budu urađeni u najkraćem mogućem roku kada je reč o pisanom prevođenju tekstova svih namena. Prevodilačke agencije iz Beograda su odličan izbor za sve one kojima treba prevođenje ugovora, e-mailova i druge poslovne korespondencije, stručnih tekstova iz svih oblasti, knjiga, brošura i svih drugih vrsta tekstova, upravo zato što agencije za prevođenje okupljaju veliki broj stručnjaka, tako da ukoliko Vam je hitno potreban prevod, prevodilačka agencija može angažovati više prevodilaca kako bi ispoštovala zadati rok. Isto tako, prevodilačka agencija nudi najbolje prevodioce koji su obučeni za usmeno prevođenje bilo da je konsekutivno ili simultano prevođenje u pitanju. Prevodilačke agencije specijalizovane su za sve vrste usmenog i pisanog prevođenja. Agencije za prevođenje okupljaju veći broj stručnjaka, profesora stranih jezika i prevodilaca, koji su vrlo često bilingvalni ili su dugo vremena živeli u nekoj stranoj zemlji. Prilikom selekcije saradnika, prevodilačke agencije vode strogo računa o kvalitetu, stručnosti, obrazovanju i iskustvu prevodilaca koje će angažovati u cilju da svojim klijentima kasnije mogu garantovati za kvalitet urađenog prevoda. Vrlo često se dešava, naročito u poslovnoj komunikaciji, da Vam je hitno potreban prevod, ili da Vam dolazi poslovni saradnik iz inostranstva na sastanak ili pregovore. U takvim situacijama najbolje je da se obratite prevodilačkoj agenciji. Jedan od razloga zašto postoje prevodilačke agencije je i timski rad, jer ukoliko imate duži tekst koji treba prevesti u veoma kratkom roku, agencije za prevođenje će taj zadatak delegirati većem broju prevodilaca, tako da Vaš tekst bude preveden najbrže moguće, a da pri tom ne gubi na kvalitetu. Isto tako, ukoliko Vam treba prevod sa ili na neki egzotičniji jezik, za koje se prevodioci ne nalaze tako lako i kojih ima veoma malo, prevodilačke agencije će ih pronaći za Vas jer ih najverovatnije već imaju u svojim razgranatim mrežama. U prevodilačkim agencijama možete naći prevodioce i najnezastupljenijih jezika na svetu. Poslovna korespondencija je osetljiva i poverljiva, u prevodilačkim agencijama to vrlo dobro znaju i vode računa o tome da diskrecija bude zagarantovana. Prevođenje ili translacija podrazumeva prevod pismenog ili usmenog teksta na drugi jezik sa potpuno istim značenjem rečenica. Usmeno prevođenje je nesumnjivo postojalo i pre pojave prvog pisma, pismeno prevođenje je nastalo tek nakon pojave pisane književnosti. U današnje vreme, prevodioci imaju sve više posla i traženi su za sve jezike sveta. Prevođenje nije samo prevod književnih dela ili pravnih spisa, da nije prevodilaca ne bismo bili u mogućnosti da gledamo ni strane filmove, da se upoznajemo sa stranim kulturama niti da posećujemo strane zemlje. Zamislite da odete u Japan ili neku drugu, Vama zanimljivu zemlju i da ne razumete apslotno ništa što Vam se govori. Ne biste mogli ništa da naučite o umetničkim delima, istoriji, kulturi, religiji te zemlje a znamenitosti koje biste posećivali bi ostale potpuna misterija za Vas. Postoji stara narodna izreka "Koliko jezika govoriš - toliko vrediš".
Back to Top