Sudski tumač za rumunski jezik Novi Beograd

Registruj se
Prijavi se
Sudski tumač za rumunski jezik Novi Beograd
Rumunski jezik spada u istočne romanske jezike.
Službeni je jezik Rumunije, Autonomne Pokrajine Vojvodine, Evropske i Latinske unije.
Tekstovi koje je potrebno prevesti pripadaju raznim oblastima, stoga je usluga koju pruža sudski tumač za rumunski neophodna u državnim institucijama, ministarstvima, mnogim kompanijama, farmaceutskim kućama.
Sudski tumač za rumunski jezik, takođe kvalitetno, i usmeno i pismeno, prema potrebi, prevodi i svojom izjavom, potpisom i pečatom pruža garancije o tome da je prevod istovetan sa originalom.
Sudski tumač je osoba koja izdaje overeni prevod dokumenta i jamči da je taj prevod istovetan sa originalom.
Za overen prevod nekog dokumenta potrebno je dostaviti original ili overenu kopiju originalnog dokumenta.
Usluga sudskog tumača podrazumeva prevođenje dokumenta i overu prevedenog dokumenta pečatom stalnog sudskog tumača.
Prevodi takvih dokumenata najčešće se rade za potrebe državnih ustanova (MUP-a, ministarstava, matičnih ureda, fakulteta itd.) Prevodi sa overom sudskog tumača podrazumevaju pravno validne prevode dokumenata kao što su: prevodi pravnih i sudskih dokumenata (uverenja o prebivalištu, ugovori o saradnji, tužbe, zapisnici, rešenja, odluke, pravilnici, izveštaji itd.); prevodi dokumentacije kompanija (izvodi iz sudskog registra za privredne registre, finansijski i revizorski izveštaji, trgovački i kupoprodajni ugovori, tenderska dokumentacija itd.); prevodi tehničke dokumentacije (što je posebno važno za dobijanje atesta nadležnih državnih organa); prevodi medicinske i farmaceutske dokumentacije, ostalih stručnih tekstova, spisa, sertifikata, rešenja i drugih vrsta potvrda, izvoda iz matične knjige rođenih i venčanih listova, stanja bankovnih računa, prepisa ocena, svedočanstava, boravišnih ili radnih dozvola.
akademija-oxford-sudski-tumac-za-rumunski-jezik
SUDSKI TUMAČ ZA RUMUNSKI JEZIK.
U okviru romanske grane indoevropskih jezika rumunski se ubraja u istočnu grupu.
Njime se kao maternjim služi skoro 25 miliona ljudi, a kao drugi jezik ga govori njih nešto manje od 5 miliona.
Prevodilački centar Akademije Oxford u svom stalnom timu ima i članove koji su specijalizovani za rad sa ovim jezikom, a prevodioci i sudski tumači za rumunski jezik će na vaš zahtev prevesti apsolutno sve vrste materijala, a prvenstveno dokumenta svih vrsta.
Prevodilački centar Akademije Oxford je jedan od vodećih centara u Srbiji i regionu.
Usluge pismenog i usmenog prevoda, sa ili bez overe sudskog tumača pružamo domaćim i inostranim kompanijama, državnim i nevladinim institucijama i pojedincima, te ispunjavamo njihove zahteve u potpunosti.
Prevode obavljamo sa i na preko 50 svetskih jezika.
U našem timu je u svakom trenutku na raspolaganju više od 220 prevodilaca i sudskih tumača, tako da sa ponosom ističemo ne samo kvalitet usluge i pristupačnu cenu, već i kratke rokove po kojima smo dobro poznati.
Što se same usluge pismenog prevođenja tiče, ne postoje nikakve barijere, jer se većina realizuje elektronskim putem.
Ono što nas izdvaja od drugih jesu najpovoljnije cene, brzina, tačnost i kvalitet, kao i činjenica da kod nas osim klasičnog prevoda, pod kojim se smatra prevođenje tekstova i dokumenata sa srpskog na određeni strani jezik i obrnuto, možete dobiti i dvosmerni prevod u okviru stranih jezika.
To zapravo znači da su naši prevodioci izuzetno visoko obrazovani, tako da imaju mogućnost da klijentima pruže uslugu prevoda dokumenata, tekstova ili bilo kog drugog materijala sa jednog stranog jezika na drugi, takođe strani jezik.
Kako je izbor jezika za koje nudimo usluge prevođenja i overe sudskih tumača prilično obiman navešćemo samo pojedine za koje smo specijalizovani: nemački, francuski, engleski, kineski, španski, italijanski, portugalski, ruski, bugarski, grčki, norveški, holandski, slovački, japanski, arapski, ali i estonski, korejski, mađarski, slovenački, češki, hrvatski, pakistanski i mnogi drugi jezici kojima se koriste ljudi u celom svetu.
Prevodioci i sudski tumači u Akademiji Oxford su visokoobrazovani, stručni, iskusni u svom poslu, odgovorni i specijalizovani za prevođenje najzahtevnijih stručnih tekstova.
Bez obzira da li su vam usluge sudskog tumača potrebne za overu bilo kog dokumenta, uverenja ili potvrde, tehničke i medicinske dokumentacije naši prevodioci i sudski tumači će maksimalno ispoštovati Vaše zahteve i dostaviti Vam prevedene i overene dokumente u najkraćem roku.
Pored toga, kod nas možete dobiti i prevode svih ličnih dokumenata, ali i svih materijala vezanih za različite oblasti, poput: politike, obrazovanja, turizma, ekologije, finansija, ekonomije i mnogih drugih.
Naravno, u slučaju da je u pitanju dokument koji zahteva overu od strane sudskog tumača, ništa ne brinite!
U timu Akademije Oxford se nalaze sudski tumači za preko 35 svetskih jezika, a svi oni su ovlašćeni od strane Republike Srbije za obavljanje ovog posla.
Nakon izrade, svaki prevod se kontroliše što se tiče stila, fraza, idioma i ostalih finesa da biste dobili prevod maksimalnog kvaliteta.
Zatim se prosleđuje određenom sudskom tumaču na overu.
A da bi ovlašćeni sudski tumač mogao da obavi svoj deo posla, odnosno da stavi svoj pečat na preveden dokument, neophodno je da nam klijent dostavi i original dokumenta na uvid, uzevši u obzir da pečat sudskog tumača ima svrhu da potvrdi verodostojnost prevedenog dokumenta, odnosno njegovu istovetnost sa originalom.
Takođe, u zavisnosti od vrste dokumenta za koji Vam je potrebna overa sudskog tumača zavisi i da li Vam je potreban takozvani Apostille pečat, pa je uvek preporuka da najpre proverite čitavu proceduru, jer u slučaju da je potrebno da dokument sadrži i Apostille pečat sudski tumač prevodi i sadržaj samog dokumenta i pečata, pa je zato važno da donesete već overen dokument, kako biste izbegli dodatnu peripetiju.
Upravo iz tog razloga je najbolje da se klijent u nadležnom sudu najpre raspita o proceduri overe određenog dokumenta, a da prilikom dostavljanja istog na prevod u Akademiju Oxford svakako naglasi svrhu za koju mu je taj prevod potreban, kako bi određeni sudski tumač mogao da ispuni zahtev klijenta na adekvatan način.
Dokumente i ostali materijal koji želite da prevedemo i overimo pečatom sudskog tumača možete doneti lično u bilo koju od naših poslovnica, koje se nalaze u gotovo svim gradovima širom Srbije.
Ako Vam ne odgovara taj način, možete ih poslati "Poštom", ali preporučeno ili preko određene kurirske službe na adresu poslovnice koja se nalazi u Vašem gradu ili Vam je najbliža.
Pored toga što su svi službenici koji su ovlašćeni za poslove sudskog tumača obavezani zakletvom da će čuvati i poštovati tajnost podataka sa kojima dolaze u dodir i svi zaposleni u Akademiji Oxford su obavezani na čuvanje Poslovne tajne.
bg-prevodi-sudski-tumac-za-rumunski-jezik

BG prevodi

Novi Beograd, Vladimira Popovića 38 011 7156866 |
062 629262 |
cena: Cenovnik
SUDSKI TUMAČ ZA RUMUNSKI JEZIK.
Sudski tumač za rumunski jezik je prevodilac koji je ovlašćen od strane Ministarstva pravde odnosno, suda u Beogradu, da nakon što uradi prevod sa sa srpskog na rumunski ili obrnuto, svojom overom potvrdi i garantuje da je prevod veran originalu, odnosno izvornom tekstu koji se prevodi.
Sudski tumač za rumunski, da bi postao ovlašćen od strane Suda u Beogradu, mora zadovoljavati uslove koje određuje Pravilnik o sudskim tumačima.
Sudski tumač prevodi sve vrste dokumenata sa stranog jezika za koji je ovlašćen, na srpski i obrnuto, kao i sa jednog stranog jezika na drugi ukoliko je ovlašćen za više stranih jezika.
Sudski tumač povezuje prevod sa originalnim dokumentom i na taj način prevod postaje validan, odnosno zvaničan.
prevodilacki-centar-i.p.m.-prevodi-sudski-tumac-za-rumunski-jezik

I.P.M. Prevodi

Novi Beograd, Bulevar Mihaila Pupina 10ž br.4 011 2145370 |
063 7578822 |
cena: Cenovnik
SUDSKI TUMAČ ZA RUMUNSKI JEZIK BEOGRAD PREVODILAČKI CENTAR I.P.M.
PREVODI Usluge u ponudi Prevodilačkog centra I.P.M.
PREVODI: - Pismeno prevođenje standardnih tekstova i - tehničkih/stručnih/naučnih tekstova sa overom sudskog tumača ili bez overe sudskog tumača - Lična dokumenta sa overom sudskog tumača - Pravna i sudska dokumenta sa overom sudskog tumača - Dokumentacije pravnih lica sa overom sudskog tumača - Tehnička dokumentacija sa overom sudskog tumača - Medicinska i farmaceutska dokumentacija sa overom ovlašćenog sudskog tumača - Hitni prevodi - Usmeno prevođenje/tumačenje - Tumačenje telefonskih razgovora - Kompjuterska obrada prevedenog materijala
versus-prevodi-sudski-tumac-za-rumunski-jezik
SUDSKI TUMAČ ZA RUMUNSKI JEZIK BEOGRAD VERSUS PREVODI Overeni prevod je prevod dokumenta sa rumunskog jezika koji je formalno verifikovan i može se koristiti kao zvaničan dokument.
agencija-za-prevodilacke-usluge-spotter-sudski-tumac-za-rumunski-jezik
SUDSKI TUMAČ ZA RUMUNSKI JEZIK SPOTTER Dokumenta sa overom sudskog tumača za rumunski jezik: uverenja, potvrde, diplome, svedočanstva i prepisi ocena, izjave, punomoćja, dozvole, izvodi, krštenice, otpusne liste, obaveštenja i ostala lična dokumenta.
Pravna i sudska dokumenta sa overom ovlašćenog sudskog prevodioca za rumunski jezik: različite vste ugovora, tužbe, rešenja, odluke, zapisnici, izveštaji o testiranju, pravilnici, apostil.
Dokumentacija pravnih lica sa overom sudskog tumača za rumunski: izvod rešenja iz APR-a, finansijski izveštaji, statistički izveštaji, bilans stanja i uspeha, revizorski izveštaji, tenderska dokumentacija, dokumentacija za ponude, fakture, sertifikati, statuti, patenti, berzanski izveštaji i ostala dokumentacija pravnih lica.
LOKACIJE
Sudski tumač za rumunski jezik Apatin
Sudski tumač za rumunski jezik Aranđelovac
Sudski tumač za rumunski jezik Arilje
Sudski tumač za rumunski jezik Bačka Palanka
Sudski tumač za rumunski jezik Bajina Bašta
Sudski tumač za rumunski jezik Bela Crkva
Sudski tumač za rumunski jezik Bor
Sudski tumač za rumunski jezik Bujanovac
Sudski tumač za rumunski jezik Čačak
Sudski tumač za rumunski jezik Čajetina
Sudski tumač za rumunski jezik Ćuprija
Sudski tumač za rumunski jezik Inđija
Sudski tumač za rumunski jezik Jagodina
Sudski tumač za rumunski jezik Kikinda
Sudski tumač za rumunski jezik Kovačica
Sudski tumač za rumunski jezik Kovin
Sudski tumač za rumunski jezik Kragujevac
Sudski tumač za rumunski jezik Kraljevo
Sudski tumač za rumunski jezik Kruševac
Sudski tumač za rumunski jezik Leskovac
Sudski tumač za rumunski jezik Negotin
Sudski tumač za rumunski jezik Niš
Sudski tumač za rumunski jezik Novi Pazar
Sudski tumač za rumunski jezik Novi Sad
Sudski tumač za rumunski jezik Pančevo
Sudski tumač za rumunski jezik Paraćin
Sudski tumač za rumunski jezik Pirot
Sudski tumač za rumunski jezik Požarevac
Sudski tumač za rumunski jezik Požega
Sudski tumač za rumunski jezik Ruma
Sudski tumač za rumunski jezik Šabac
Sudski tumač za rumunski jezik Smederevo
Sudski tumač za rumunski jezik Smederevska Palanka
Sudski tumač za rumunski jezik Sombor
Sudski tumač za rumunski jezik Sremska Mitrovica
Sudski tumač za rumunski jezik Stara Pazova
Sudski tumač za rumunski jezik Subotica
Sudski tumač za rumunski jezik Temerin
Sudski tumač za rumunski jezik Užice
Sudski tumač za rumunski jezik Valjevo
Sudski tumač za rumunski jezik Vranje
Sudski tumač za rumunski jezik Vršac
Sudski tumač za rumunski jezik Zaječar
Sudski tumač za rumunski jezik Zrenjanin
Rumunski jezik (rum. română, limba română) je istočnoromanski jezik koji se govori u Rumuniji i Moldaviji. Pored latinskog, iz kojeg je prevashodno nastao, na rumunski jezik su uticali i brojni drugi jezici (dački, mađarski, ukrajinski, grčki, srpski, bugarski, makedonski, ruski, nemački, i trački). Dakle rumunski jezik je nastao iz latinskog i dačkog uz uticaj mnogih jezika među kojima je najči uticaj crkvenoslovenskog, tako da se još od srednjeg veka na teritorijama Transilvanije, Vlaške i Moldavije formirao jedan jezik (sa manjim lokalnim razlikama)koji je imao razne denominacije (vlaški, moldavski, rumanski), latinsku osnovu i ćirilično pismo. Rumunija (rum. România) je država u jugoistočnoj, delimično u srednjoj Evropi. Na istoku izlazi na Crno more, a graniči se na jugu sa Bugarskom, na jugozapadu sa Srbijom, na severozapadu sa Mađarskom, na severu sa Ukrajinom i na severoistoku sa Moldavijom. Površina Rumunije iznosi 238.391 km². Po površini ona je 78. država u svetu. Prema popisu iz 2011. godine Rumunija je imala 19.599.506 stanovnika. Glavni i najveći grad Rumunije je Bukurešt, a ostali veći gradovi su Brašov, Temišvar, Kluž, Konstanca, Krajova i Jaši.
Back to Top