Sudski tumač za italijanski jezik Novi Beograd

Registruj se
Prijavi se
Sudski tumač za italijanski jezik Novi Beograd
Worldwide Translatios obezbeđuje i simultano i konsekutivno prevođenje.
Obezbeđuje da sudski tumač za italijanski prisustvuje poslovnim sastancima, potpisivanjima ugovora i da svojim potpisom i pečatom garantuje istovetnost prevoda sa originalom.
Sudski tumač je osoba koja izdaje overeni prevod dokumenta i jamči da je taj prevod istovetan sa originalom.
Za overen prevod nekog dokumenta potrebno je dostaviti original ili overenu kopiju originalnog dokumenta.
Usluga sudskog tumača podrazumeva prevođenje dokumenta i overu prevedenog dokumenta pečatom stalnog sudskog tumača.
Prevodi takvih dokumenata najčešće se rade za potrebe državnih ustanova (MUP-a, ministarstava, matičnih ureda, fakulteta itd.) Prevodi sa overom sudskog tumača podrazumevaju pravno validne prevode dokumenata kao što su: prevodi pravnih i sudskih dokumenata (uverenja o prebivalištu, ugovori o saradnji, tužbe, zapisnici, rešenja, odluke, pravilnici, izveštaji itd.); prevodi dokumentacije kompanija (izvodi iz sudskog registra za privredne registre, finansijski i revizorski izveštaji, trgovački i kupoprodajni ugovori, tenderska dokumentacija itd.); prevodi tehničke dokumentacije (što je posebno važno za dobijanje atesta nadležnih državnih organa); prevodi medicinske i farmaceutske dokumentacije, ostalih stručnih tekstova, spisa, sertifikata, rešenja i drugih vrsta potvrda, izvoda iz matične knjige rođenih i venčanih listova, stanja bankovnih računa, prepisa ocena, svedočanstava, boravišnih ili radnih dozvola.
beps-translations-sudski-tumac-za-italijanski-jezik

BEPS Translations

Novi Beograd, Vladimira Popovića 38 - 40 064 9944981
cena: Cenovnik
SUDSKI TUMAČ ZA ITALIJANSKI JEZIK BEOGRAD BEPS TRANSLATIONSU svakom trenutku, na raspolaganju su vam naši najbolji sudski tumači za italijanski jezik, bilo da vam je potreban overeni prevod pisanog dokumenta ili vam je potrebno usmeno sudsko tumačenje u nekoj od zvaničnih institucija.
Budući da postojimo od 2010, iza sebe imamo veliki broj prevoda overenih pečatom sudskog tumača i usmenih tumačenja sa italijanskog na srpski jezik i obrnuto.
O tome govori i lista naših najistaknutijih zadovoljnih klijenata koju možete pogledati ovde. U agenciji BEPS Translations, pružamo usluge overenog prevoda i sudskog tumačenja sa italijanskog na srpski jezik i obrnuto, kako kompanijama odnosno pravnim licima, tako i privatnim licima.
Ukoliko vam je potrebna overa pismenog prevoda ili sudski tumač za italijanski jezik koji će vas pratiti u sudu ili drugoj državnoj instituciji, možete nas kontaktirati u bilo koje doba dana. Kako da su usluge sudskog tumača gotovo uvek hitne i neodložne, trudimo se da ih isporučimo u najkraćem mogućem roku.
Kada je u pitanju pismeni prevod sa pečatom sudskog tumača za italijanski jezik, trudimo se da prevod završimo u roku od 24h.
U slučaju da vam je potreban sudski tumač za italijanski jezik, kontaktirajte nas kako bismo vam dali procenu vašeg projekta.
bg-prevodi-sudski-tumac-za-italijanski-jezik

BG prevodi

Novi Beograd, Vladimira Popovića 38 011 7156866 |
062 629262 |
cena: Cenovnik
SUDSKI TUMAČ ZA ITALIJANSKI JEZIK.
Sudski tumač za italijanski jezik je prevodilac koji je ovlašćen od strane Ministarstva pravde odnosno, suda u Beogradu, da nakon što uradi prevod sa sa srpskog na italijanski ili obrnuto, svojom overom potvrdi i garantuje da je prevod veran originalu, odnosno izvornom tekstu koji se prevodi.
Sudski tumač za italijanski, da bi postao ovlašćen od strane Suda u Beogradu, mora zadovoljavati uslove koje određuje Pravilnik o sudskim tumačima.
Sudski tumač prevodi sve vrste dokumenata sa stranog jezika za koji je ovlašćen, na srpski i obrnuto, kao i sa jednog stranog jezika na drugi ukoliko je ovlašćen za više stranih jezika.
Sudski tumač povezuje prevod sa originalnim dokumentom i na taj način prevod postaje validan, odnosno zvaničan.
prevodilacka-agencija-translate-studio-1-sudski-tumac-za-italijanski-jezik
SUDSKI TUMAČ ZA ITALIJANSKI JEZIK BEOGRAD PREVODILAČKA AGENCIJA TRANSLATE STUDIO Italijanski je službeni jezik u Italiji i San Marinu.
Kao drugi službeni jezik, uz latinski, koristi se u Vatikanu, uz slovenački u slovenačkim primorskim opštinama Koper, Izola i Piran, uz hrvatski u Istri.Italijanski jezik je romanski jezik, koji govori oko 62 miliona ljudi, od kojih većina živi u Italiji.Prevodilačka agencija “Translate Studio “ raspolaže vrsnim prevodiocima za italijanski jezik.Usluge naših prevodilaca za italijanski jezik: Prevođenje opštestručne i uskostručne dokumentacije u oba smera, sa italijanskog na drugi strani jezik i sa drugog stranog jezika na italijanski. Usmeno prevođenje – konsekutivno i simultano. Lektura – prevodilac za italijanski jezik.
agencija-za-prevodilacke-usluge-spotter-sudski-tumac-za-italijanski-jezik
SUDSKI TUMAČ ZA ITALIJANSKI JEZIK.
Dokumenta sa overom sudskog tumača za italijanski jezik: uverenja, potvrde, diplome, svedočanstva i prepisi ocena, izjave, punomoćja, dozvole, izvodi, krštenice, otpusne liste, obaveštenja i ostala lična dokumenta.
Pravna i sudska dokumenta sa overom ovlašćenog sudskog prevodioca za italijanski jezik: različite vste ugovora, tužbe, rešenja, odluke, zapisnici, izveštaji o testiranju, pravilnici, apostil.
Dokumentacija pravnih lica sa overom sudskog tumača za italijanski: izvod rešenja iz APR-a, finansijski izveštaji, statistički izveštaji, bilans stanja i uspeha, revizorski izveštaji, tenderska dokumentacija, dokumentacija za ponude, fakture, sertifikati, statuti, patenti, berzanski izveštaji i ostala dokumentacija pravnih lica.
versus-prevodi-sudski-tumac-za-italijanski-jezik
SUDSKI TUMAČ ZA ITALIJANSKI JEZIK BEOGRAD VERSUS PREVODI Overeni prevod je prevod dokumenta sa italijanskog jezika koji je formalno verifikovan i može se koristiti kao zvaničan dokument.
i.p.m.-prevodi-sudski-tumac-za-italijanski-jezik

I.P.M. Prevodi

Novi Beograd, Bulevar Mihaila Pupina 10ž br.4 011 2145370 |
063 7578822 |
cena: Cenovnik
SUDSKI TUMAČ ZA ITALIJANSKI JEZIK BEOGRAD PREVODILAČKI CENTAR I.P.M.
PREVODI Usluge u ponudi Prevodilačkog centra I.P.M.
PREVODI: - Pismeno prevođenje standardnih tekstova i - tehničkih/stručnih/naučnih tekstova sa overom sudskog tumača ili bez overe sudskog tumača - Lična dokumenta sa overom sudskog tumača - Pravna i sudska dokumenta sa overom sudskog tumača - Dokumentacije pravnih lica sa overom sudskog tumača - Tehnička dokumentacija sa overom sudskog tumača - Medicinska i farmaceutska dokumentacija sa overom ovlašćenog sudskog tumača - Hitni prevodi - Usmeno prevođenje/tumačenje - Tumačenje telefonskih razgovora - Kompjuterska obrada prevedenog materijala
prevodioci-i-sudski-tumaci-euroschool-sudski-tumac-za-italijanski-jezik
SUDSKI TUMAČ ZA ITALIJANSKI JEZIK koga možete angažovati kod nas za overu svih pravnih i ličnih dokumenata.
Prevodilačke usluge: Simultano i konsekutivno prevođenje međunarodnih konferencija, poslovnih pregovora,prezentacija, sajmova, tehničkih seminara,prijema.
Prevodilačke usluge – pismeno i usmeno prevođenja pravnim i fizičkim licima iz svih oblasti uz poštovanje unapred dogovorenih rokova i visok kvalitet prevoda.
Dokumenti sa overom ovlašćenog sudskog tumača i usluge prevoda: web sajtova, prezentacija, brošura, kataloga, članaka, priručnika, tendera, uputstava i ličnih dokumenata: dokumenti za vize, izvodi, uverenja, saobraćajne i vozačke dozvole, svedočanstva, diplome, punomoćje, molbe, lekarski nalazi,potvrde.
Prevođenje PRAVNIH I SUDSKIH DOKUMENATA (ugovori,rešenja,odluke,bilans stanja i uspeha,zapisnici,preambule), priručnika, tendera, uputstava.
Jezici sa kojih i na koje prevodimo su: engleski, nemački, italijanski, francuski, španski, ruski, grčki, holandski, poljski, češki, mađarski, slovenački i švedski.EuroSchool je okupio tim vrhunskih usmenih prevodilaca nudeći usluge usmenog prevođenja, konsekutivnog i simultanog za engleski jezik.
Naši usmeni prevodioci imaju višegodišnje iskustvo u prevođenju najrazličitijih oblasti koje su stekli na poslovnim sastancima, prezentacijama, pregovorima, međunarodnim konferencijama, simpozijumima, tehničkim seminarima, konferencijama za novinare, sajmovima i prijemima te stoga i posao obavljaju na najvišem mogućem nivou.
Cena usluge za kratkoročne, srednjoročne i dugoročne projekte, po dogovoru.
Ukoliko Vam je potrebna usluga usmenog prevođenja slobodno nas kontaktirajte.
Tim za prevođenje čine: kvalifikovani i iskusni prevodioci i ovlašćeni sudski tumači.
Oblasti koje prevodimo su: ekonomija, finansije, marketing, pravo, tehnika, telekomunikacije, saobraćaj, medicina, građevinarstvo, informatika.
I usluge prevoda: web sajtova, prezentacija, brošura, kataloga, članaka, priručnika, tendera, uputstava.
LOKACIJE
Sudski tumač za italijanski jezik Apatin
Sudski tumač za italijanski jezik Arilje
Sudski tumač za italijanski jezik Bačka Palanka
Sudski tumač za italijanski jezik Bajina Bašta
Sudski tumač za italijanski jezik Bela Crkva
Sudski tumač za italijanski jezik Bor
Sudski tumač za italijanski jezik Bujanovac
Sudski tumač za italijanski jezik Čačak
Sudski tumač za italijanski jezik Čajetina
Sudski tumač za italijanski jezik Ćuprija
Sudski tumač za italijanski jezik Jagodina
Sudski tumač za italijanski jezik Kovačica
Sudski tumač za italijanski jezik Kovin
Sudski tumač za italijanski jezik Kragujevac
Sudski tumač za italijanski jezik Kraljevo
Sudski tumač za italijanski jezik Kruševac
Sudski tumač za italijanski jezik Negotin
Sudski tumač za italijanski jezik Niš
Sudski tumač za italijanski jezik Novi Pazar
Sudski tumač za italijanski jezik Novi Sad
Sudski tumač za italijanski jezik Pančevo
Sudski tumač za italijanski jezik Paraćin
Sudski tumač za italijanski jezik Požarevac
Sudski tumač za italijanski jezik Požega
Sudski tumač za italijanski jezik Šabac
Sudski tumač za italijanski jezik Smederevo
Sudski tumač za italijanski jezik Smederevska Palanka
Sudski tumač za italijanski jezik Sombor
Sudski tumač za italijanski jezik Subotica
Sudski tumač za italijanski jezik Temerin
Sudski tumač za italijanski jezik Užice
Sudski tumač za italijanski jezik Vranje
Sudski tumač za italijanski jezik Vršac
Sudski tumač za italijanski jezik Zaječar
Sudski tumač za italijanski jezik Zrenjanin
Italijanski (ital. lingua italiana ili italiano) ili toskanski jezik (lingua toscana ili toscano) je romanski jezik, koji govori oko 62 miliona ljudi, od kojih većina živi u Italiji. Standardni italijanski temelji se na firentinskom narečju. Ima duple (ili duge) suglasnike, kao latinski (za razliku od drugih romanskih jezika, kao francuski i španski). Kao kod drugih romanskih jezika, izuzev francuskog, naglasak reči je različit. Piše se latinicom. Italijanski je službeni jezik u Italiji i San Marinu, kao i u Švajcarskim kantonima Tičino i Graubinden (Griđoni). Italijanski je uz latinski drugi službeni jezik u Vatikanu, uz slovenački je služben i u slovenačkim primorskim opštinama Koper, Izola i Piran, te se uz hrvatski koristi i u Istri gde živi italijanska manjina. Dosta je raširen i među potomcima iseljenika u Luksemburgu, SAD i Australiji. Takođe je široko razumljiv i podučavan na Malti, gde je bio jedan od službenih jezika do 1934. kad ga je zamenio engleski. Mnogo manje se govori u bivšim afričkim kolonijama Italije, kao što su Somalija, Libija i Eritreja. Italijanski je peti po redu jezik na svetu koji se uči u školama (nakon engleskog, francuskog, španskog i nemačkog). Kao i mnogi nacionalni jezici, italijanski jezik je moderni dijalekt koji se nametnuo kao domninantan jezik regiona koji je mnogo širi od njegovog prvobitnog područja. Standardni italijanski jezik je toskanski dijalekt iz okoline Firence, Pize i Sijene. Moguće je pokazati da je ovaj jezik obogaćen uticajima jezika Sicilije, Rima i drugih regiona. Toskanski dijalekt se nije nametnuo iz političkih, već iz razloga kulturnog prestiža. Na ovom dijalektu su stvarali Dante Aligijeri, Frančesko Petrarka i Đovani Bokačo, tri najznačajnija italijanska pisca kasnog Srednjeg veka. To je takođe jezik Firence, grada poznatog po lepoti arhitekture i dugoj istoriji prosperiteta. Stoga nije neobično da je italijanski jezik vekovima bio međunarodni jezik kulture i umenosti. Svi savremeni evropski jezici imaju deo rečnika koji je potekao iz italijanskog, a tiče se muzike i likovnih umetnosti.
Back to Top