Sudski tumač za grčki jezik Beograd

Registruj se
Prijavi se
Sudski tumač za grčki jezik Beograd
Prevodioci i sudski tumači za grčki jezik koji posluju u Beogradu predstavljeni su na ovoj stranici.
U prezentacijama sudskih tumača i prevodilaca za grčki jezik koje se ovde nalaze, pogledajte njihovu kompletnu ponudu, saznajte cenu po stranici pisanog prevoda sa grčkog na srpski jezik, cene prevoda sa grčkog i na grčki overenih pečatom sertifikovanog sudskog tumača za grčki jezik, kao i ostatak ponude vezan za sve vrste usmenog prevođenja na poslovnim sastancima i skupovima sa grčkog jezika na srpski jezik i obrnuto.
Kvalitetno prevođenje sa grčkog jezika na srpski i sa srpskog jezika na grčki zahteva znanje, stručnost i godine prevodilačkog iskustva.
Sve Vam to pružaju ovde predstavljeni sudski tumači i prevodioci.
Obezbedite verodostojan prevod u roku koji Vam je neophodan, sa overom ili bez, tako što ćete se odlučiti za nekog od prevodilaca na ovoj stranici.
natasa-lukic-sudski-tumac-za-grcki-jezik-sudski-tumac-za-grcki-jezik
SUDSKI TUMAČ ZA GRČKI JEZIK BEOGRAD NATAŠA LUKIĆ SAMOSTALNI PREVODILAC I SUDSKI TUMAČ ZA GRČKI JEZIK Nataša Lukić
prevodioci-i-sudski-tumaci-akademija-oxford-sudski-tumac-za-grcki-jezik
SUDSKI TUMAČ ZA GRČKI JEZIK - AKADEMIJA OXFORD Akademija Oxford pruža uslugu prevođenja sa i na grčki jezik, kao i overu dokumenata od strane sudskog tumača.
Sudski tumač za grčki jezik. Prevodi sa overom ovlašćenog sudskog tumača za grčki jezik.

Language Shop

Beograd, Savski venac, Miloša Pocerca 11 011 3614312 |
011 4143223 |
Sudski tumač za grčki jezik. Sudski prevodioci za grčki jezik. Pisani prevodi dokumenata i tekstova sa grčkog jezika i na grčki jezik.
prevodilica-sudski-tumac-za-grcki-jezik
SUDSKI TUMAČ ZA GRČKI JEZIK Prevodilica pruža uslugu prevođenja dokumenata sa pečatom sudskog tumača za grčki jezik.
bg-prevodi-sudski-tumac-za-grcki-jezik-979153

BG prevodi

Novi Beograd, Bulevar Zorana Đinđica 105/21 011 3111228
cena: Cenovnik
SUDSKI TUMAČ ZA GRČKI JEZIK - BG PREVODI Prevodi sa i na grčki jezik sa overom sudskog tumača.
prevodilacka-agencija-papirus-prevodi-sudski-tumac-za-grcki-jezik-432631
SUDSKI TUMAČ ZA GRČKI JEZIK - PAPIRUS PREVODI Prevođenje dokumentacije sa overom sudskog tumača za grčki jezik.
SUDSKI TUMAČ ZA GRČKI JEZIK BEOGRAD POLIGLOTIKA PREVODI Kvalitetan prevod dokumentacije sa pečatom sudskog tumača za grčki jezik, po izuzetno povoljnoj ceni.
SUDSKI TUMAČ ZA GRČKI JEZIK - PREVODILAČKA AGENCIJA QUEEN VICTORIA Tekstovi sa overom sudskog tumača za grčki jezik.
abc-prevodi-sudski-tumac-za-grcki-jezik

ABC Prevodi

Beograd, Savski venac, Admirala Geprata 2 011 6685537
cena: Cenovnik
SUDSKI TUMAČ ZA GRČKI JEZIK Prevod i overa dokumenata od strane sudskog tumača za grčki jezik, po potrebi izlazimo i na teren.
agencija-za-prevodilacke-usluge-spotter-sudski-tumac-za-grcki-jezik
SUDSKI TUMAČ ZA GRČKI JEZIK SPOTTER Sudsko prevođenje dokumenata za grčki jezik.
metafraza-prevodi-sudski-tumac-za-grcki-jezik

Metafraza Prevodi

Beograd, Čukarica, Vladimira Rolovića 9a 064 1105419
cena: Cenovnik
SUDSKI TUMAČ ZA GRČKI JEZIK BEOGRAD METAFRAZA PREVODI Overa i prevod dokumentacije za grčki jezik.
prevodilacka-agencija-korak-do-prevoda-sudski-tumac-za-grcki-jezik
SUDSKI TUMAČ ZA GRČKI JEZIK - KORAK DO PREVODA Prevodi ugovora, izveštaja, sertifikata i ostale dokumentacije sa overom sudskog tumača za grčki jezik.
agencija-za-prevodilacke-usluge-poliglota-balkan-sudski-tumac-za-grcki-jezik
SUDSKI TUMAČ ZA GRČKI JEZIK - POLIGLOTA BALKAN Overen prevod za grčki jezik u kratkom vremenskom periodu.
SUDSKI TUMAČ ZA GRČKI JEZIK - BEPS TRANSLATIONS Pružamo usluge sudskog tumačenja za grčki jezik - overa dokumenata i tekstova kao i usmeni prevodi.

Vavilon prevodi

Beograd, Savski venac, Balkanska 46 011 6649190 |
064 4030270 |
SUDSKI TUMAČ ZA GRČKI JEZIK Imamo izvrsne sudske tumače i prevodioce za grčki jezik.
SUDSKI TUMAČ ZA GRČKI JEZIK - EUROLANG Prevod sa overom sudskog tumača za grčki jezik.

Word Shop

Beograd, Savski venac, Nemanjina 4 064 4119796
SUDSKI TUMAČ ZA GRČKI JEZIK - WORD SHOP Prevod overen pečatom sudskog tumača za GRČKI jezik.
Prevod sudske dokumentacije za grčki jezik i izlazak na teren.

Abeceda centar

Beograd, Vračar, Vojvode Dragomira 18 061 6364857 |
011 3447441 |
Kvalitetno prevođenje dokumenata sa overom sudskog tumača za grčki jezik.

Agencija za prevodjenje Documento

Beograd, Vračar, Svetozara Markovića 46 064 5237611
Usluga prevođenja dokumenata sa overom sudskog tumača za grčki jezik.

Agencija Artemis

Novi Beograd, Nehruova 61/2 069 2573810 |
011 7185635 |
Overen prevod pečatom sudskog prevodioca za grčki jezik.
Prevod svih vrsta dokumenata sa overom za grčki jezik.
LOKACIJE
Grčki jezik (gr. ελληνική γλώσσα ili ελληνική) je indo-evropski jezik koji se sreće već oko XIV veka p. n. e. u kritskim zapisima poznatim kao Linearno B pismo. Mikenski grčki ovog perioda se razlikuje od kasnijeg klasičnog ili antičkog grčkog iz VIII veka p. n. e. i kasnije, kada su tekstovi već zapisivani grčkim alfabetom.Savremeni grčki je živi jezik i jedan od najbogatijih jezika današnjice, sa fondom od preko 600.000 reči. Neki stručnjaci prenaglašavaju njegovu sličnost sa hiljadama godina starijim klasičnim grčkim. Razumevanje između ova dva jezika je stvar rasprave. Jezik iz Helenskog i Vizantijskog perioda je mnogo bliži savremenom grčkom. U periodu od 1834. do 1976. pritisak je vršen da se u zvaničnoj upotrebi koristi katarevusa (gr. Καθαρεύουσα [katha’revusa]), puristički jezik kojim su zanemarivani vekovi prirodnih lingvističkih promena i kojim se želelo vratiti grčki na klasični oblik. Ovaj oblik je bio prisutan u zvaničnim dokumentima, kao i u štampanom obliku, ali svakodnevni govor Grka je bio drugačiji. On je napokon prihvaćen kao zvanični jezik 1976. i poznat je kao dimotiki (gr. Δημοτική [Dhimoti’ki]). Ipak, mnoge reči su ostale neizmenjene tokom vekova i ušle su i u druge jezike. Tipični primeri ovakvih reči su astronomija, demokratija, antropologija, teatar... Postoji mnogo teroija o nastanku grčkog jezika. Jedna od njih govori da je nastao migracijom proto-grčkog stanovništva u današnju Grčku, što se datira između 3200. i 1900. p. n. e. Druga smatra da je jezik evoluirao iz ranog indo-evropskog jezika.
Back to Top